* 이 책은 포르투갈어(브라질어)를 전혀 몰라도 원음에 가깝게 한글로 토를 달았기 때문에 그대로만 읽으면 말이 통할 수 있도록 했다.
* 이 책의 예문들은 여행시 가장 많이 요구되는 표현들을 중심으로 만들었다.
* 여행이나 간단한 회화에 사용되는 어휘들을 부록에 수록해서 필요에 따라 활용토록 하였다.
* 포르투갈어는 브라질과 포르투갈에서 발음상의 차이점을 지닌다. 이 책은 브라질식 발음에 가깝게 한글로 토를 달았고 필요에 따라 포르투갈식 발음도 실었다.
*현지인의 정확한 발음이 담긴 미니 MP3용 CD를 책 뒤에 수룩하였다