미드로 공부해야 되는 이유 3가지
1. 미드보다 더 좋은 영어교재 있으면 나와 봐! 우리가 미국 현지에 가서 직접 네이티브들과 일상으로 부딪히면서 영어를 습득하지 않는 한 미드만큼 좋은 영어학습도구는 없다. 물론 인위적이고 과장된 부분들이 많이 있지만 그럼에도 불구하고 피상적인 미국이 아니라 미국인들의 일상을 엿볼 수 있다는 점에서 단연코 으뜸이다. 특히 시트콤의 과도한 말장난 그리고 수사물에 나오는 일반인조차 이해하기 힘든 속어나 욕설 등 불필요한 장면이 많이 나오는 것은 사실이지만 그 정도는 우리가 선별해서 관심의 강약을 조절하면 어렵지 않게 해결되는 문제이다. 솔직히 말하면 또 그런 액션이나 야한 장면들이 있는 것이 영어학습의 동기유발을 할 수도 있으니 그런 의미에서 무조건 부정적으로 생각하지 말고 긍정적으로 생각해도 될 것이다.
2. 지루하지 않게 영어를 접할 수 있다! 이렇게 좋은 영어학습교재를 TV를 통해서 무료로 볼 수도 있고 다운로드를 통해서 볼 수도 있다. 주변에 널린 게 미드이다. 우선은 자기가 좋아하는 장르의 미드를 보면서 영어학습과 재미를 동시에 얻을 수 있는 것이다. 엄마 뱃속에서부터 히어링을 연습한 네이티브를 조금이라도 더 따라가기 위해서는 가능한 많은 미드에 눈과 귀를 노출하는 수밖에 없다. 영어교재 달랑 하나 외웠다고, 학원에서 네이티브 강좌를 한 달 수강했다고 영어가 바로 되는 것은 아니다. 물론 그런 부분들이 조금씩 기본을 다지고 밑바탕이 되어야 하지만, 영어학습의 가장 큰 난관인 지속성의 문제를 해결할 수 있는 방법은 미드를 보는 것이다. 다들 경험이 있겠지만 앞부분만 보고 책장 어딘가에 꽂혀 있는 책, 한 달 수강에 3-4일 나가고 그만두는 경우가 허다하지 않은가 말이다. 이런 관점에서 미드폐인이 될 정도로 미드에 미치는 것은 아주 생산적이고 효과적인 영어학습법이다.
3. 얼마나 쉬운 영어로 말하는지 느낄 수 있다! 미드를 어느 정도 본 사람이라면 느끼는 공통점이 하나 있을 것이다. 네이티브들은 참 쉬운 단어들로 말하고 그리고 그 쉬운 단어들로 된 표현들이 더 어려운 경우가 많다는 것을 말이다. 다시 말하면 네이티브들이 쉬운 단어들로 우리가 생각하는 것 이상으로 수많은 문장을 만든다는 것에 감탄하게 된다. 사실 영어도 언어이고 우리말도 언어이다. 우리의 일상대화를 생각해보면 우리도 엄청 쉬운 말로 완벽한 의사소통을 하고 있다는 것을 느껴야 한다. 하지만 아쉽게도 우리에게 영어는 살아 움직이는 언어가 아니라 책상 위에서 공부하는 과목으로 인식하고 학습하는 대상이다. 하지만 미드는 학습반, 재미반으로 즐길 수 있어 미드를 계속 보다 보면 영어에 대한 감을 자신도 모르게 느낄 수 있게 된다.
[3] 미드 볼 때 하면 안되는 3가지
1. 재미없는 미드라 미리 선을 긋지마라! 우선은 자기가 좋아하는 장르의 미드를 즐기면서 봐야 한다. 처음부터 자기와 안맞는 장르를 택해 거부감을 가질 필요는 없다. 하지만 미드의 장르는 시트콤, 팬터지물, 수사물, SF물, 사극 등 점점 다양해지는 추세이므로 어느 정도 미드장르에 유연성을 가지면서 선호하지 않는 장르에도 한번 재미를 붙여보도록 한다. 자기의 취향을 개발할 수도 있고 또 다른 재미를 느낄 수도 있으니 말이다.
2. 한글자막만 보지마라! 안들려도 포기하지마라! 자막을 보지 않거나 가리거나 하면서 미드를 접해야 한다. 아니면 한번 이상 본 미드를 또 보는 경우, 가끔 10분씩이라도 뒤로 돌아서 귀로만 TV를 들어보는 것도 좋은 방법이다. 완벽하게 하려다 금방 지치는 것보다는 설렁설렁하면서 꾸준히 지속하는게 더 현명한 방법일게다. 반면 다운로드한 미드파일들은 한글자막으로 된 것만 아니라면 한영 혹은 자막선택하는 기능이 있는 파일도 있으니 영어자막을 보던지 혹은 다 안들린다고 해도 영어로 직접 듣는 훈련을 해보면 큰 효과를 볼 것이다. 뭐든 공부하다가 다들 멀어지는 가장 큰 원인 중의 하나는 지나친 완벽주의이다. 안들어도 되는 기능어까지 안 들린다고 스트레스를 받을 필요는 없다. 첫술에 배부르랴~. 영어자막을 이용하든지 아니면 원음으로만 훈련을 하든지, 절대 모든 것을 다 들으려는 욕심은 버려야 한다. 그게 영어를 정복하는 스마트한 방법이다.
3. 표현의 의미를 도식화하지마라 언어는 살아있는 유기체이다. 언어는 끊임없이 변화한다. 이렇게 언어의 살아 움직이는 특징을 염두에 두어야 하며 동시에 한 표현에 대한 우리말 정의를 그대로 외우면 안된다. 학교에서 한 단어가 다양한 의미로 사용되는 것을 외면하고 그 대표적 의미만을 외우게 했기 때문에 120% 실용영어인 미드에서 고전하는 것이다. 그러다보니 쉬운 단어로 구성된 표현을 더 이해하지 못하는 현상이 생기게 된다. 최소한 영영사전을 통해 그 단어, 그 어구의 의미와 쓰임새를 알아야 하는데 우리는 인터넷 사전 등에 나와 있는 대표적인 우리말 정의 하나로 도식화시키려는 경향이 강하다. 영어는 수학이 아닌데, 그렇게 대입하다 보면 인터넷 번역기를 쓴 것처럼 언어가 아닌 문장이 되어 버린다. 마지막으로 이를 극복하기 위해서는 적어도 영영사전에 쓰여 있는 영어의미를 이해하고 이를 우리말로 풀어보는 연습을 하면서 여기에 가장 잘 맞는 우리말이 무언지 생각해내는 노력을 해야 한다. 이런 연습을 하면서 미드를 많이 보는 게 영어의 모든 분야에 강해지는 지름길일 것이다.