장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

Empty and Marvellous

Empty and Marvellous

  • 무비스님
  • |
  • 불광출판사
  • |
  • 2018-12-24 출간
  • |
  • 232페이지
  • |
  • 138 X 200 X 17 mm /355g
  • |
  • ISBN 9788974794910
판매가

17,000원

즉시할인가

15,300

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
15,300

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평




한국불교의 명구 속에서 발견한 삶의 지혜
너무나 당연한 이야기이지만 이 책에 담긴 42개 한국불교의 명구는 곧 우리 삶의 지혜나 다름없다. 다시 말해 종교성을 지닌 텍스트이지만 또한 종교성을 초월하므로 신자가 아닌 누가 읽더라도 이 가르침은 유효하다는 것이다.
한 예로 조선시대 청매 인오 선사의 ‘십종무익송’ 중 하나를 들여다보자.

A noble and dignified carriage will bring no benefit,
Unless true virtues lie inside a person.

안으로 실다운 덕이 없으면
밖으로 위의를 세워도 이익이 없다.

內無實德 外儀無益

한 수행자가 있다. 항상 같은 승복만 입어 닳고 닳아 수행이 원만한 것처럼 보이지만, 그의 말과 행동은 그렇지 못하다. 무비 스님은 이를 두고 “개가 코끼리의 가죽을 둘러쓰고 코끼리인 양 위장하는 것” 같다고 말하였다.
하나의 비유로 수행자에 대한 이야기를 했지만 사실 이 가르침은 단순히 출세간에 한정된 것이 아니다. 우리 주위를 둘러보자. 겉과 속이 균형과 조화를 이루지 못해 “꼴불견”인 이들을 얼마나 많이 목격하는가.
이렇듯 이 책의 42개 명구 속에는 당연한 이치이지만 쉽게 잊어 언제 어디서든 스스로 살피고 경계해야 할 삶의 지혜로 가득하다.

영미권 독자들을 위한 한국불교 명구
이 책은 『Korean Buddhism』(2010), 『Encounter with the Beauty of Korean Buddhism』(2014)을 비롯해 매년 한국 불교문화 관련 서적을 번역해 왔던 한국불교종단협의회의 2018년 작품으로, 오랜 시간이 지나도 변치 않는 사랑과 관심을 받고 있는 한국불교의 명구를 영미권 독자들에게 소개하고자 기획되었다.
이 책의 특징을 몇 가지 소개하자면, 먼저 한국적이고도 따뜻한 느낌의 일러스트를 다수 삽입한 점을 들 수 있다. 명구와 해설 사이사이에 꽃과 나무, 새와 곤충을 콘셉트로 한 일러스트를 배치함으로서 국내외 독자들에게 보는 즐거움을 제공하고자 노력하였다.
더불어 이전의 다른 프로젝트와는 달리 영문과 한글을 교차 편집하여 영미권 독자들은 물론 국내 독자들도 읽을 수 있는 책으로 출간하였다.
한편 이 책의 번역을 맡은 홍희연은 한국불교에 대한 깊은 관심으로 불교계에서 오랜 시간동안 번역과 통역을 맡아 온 베테랑이다. 이번 프로젝트의 경우 명구의 선정과 구성 등에도 참여하면서 한국불교에 대한 애정을 여실히 담아냈다.

많은 이들의 노력으로 출간된 이 한 권의 책이 영미권 독자들로 하여금 한국불교에 대한 더욱 큰 관심을 불러일으키고, 또한 한국불교를 이해하는 데에도 큰 도움이 되었으면 하는 바람이다.

마지막으로 영미권 독자들을 위한 책 소개를 번역가의 글로 가늠한다.

Intuitive understanding and heart-felt experience of emptiness is one of the most marvelous gifts someone can share with humanity. There have been great beings throughout history whose existence alone, by simply being who they are, reverberates and awakes in people around them a fervent wish and aspiration to be just like them. The words of these great sages, mahasiddhas, who have become emptiness itself often transcend time and space and have the same impact hundreds, or even thousands, of years afterward; and countries, or even continents, apart.
Yet, constrained and ignorant as we are, we need special guides who share the same time and space with us to journey through the pages of Dharma. Many Koreans find such a guide in Master Mubi, who has successfully and eloquently bridged the gap between modern, colloquial Korean and the scholarly Chinese of old times in which the verses were first composed.
By translating a collection of his essays into English, I am simply following his path, though slipping and stumbling in my footsteps. However, I would have been utterly lost and completely misled without the orientation provided by Dr. A. Charles Muller, Dr. Robert E. Buswell, Jr. and other authors of the series Collected Work of Korean Buddhism, who knew “better than to meander,” for they understood their “footsteps will serve as wayposts for those who follow” them.


목차


Foreword Marvelous, Simply Marvelous by Heeyon Hong

1 True aspiration | 진실한 발원
2 Hard to be born a human | 사람으로 태어나기 어렵다
3 Faith is the root of the Path | 믿음은 도의 근원이다
4 Existence and cessation of existence all arise from causes and conditions | 인연에 의해서 생기고 소멸한다
5 Bliss of Nirvana | 적멸의 즐거움
6 Law of impermanence | 무상의 법칙
7 Only karma remains | 업만 따라갈 뿐이다
8 A lifetime | 일생
9 The blue mountain tells me | 청산은 나를 보고
10 Tathagata | 여래
11 A Lotus in the Mud | 진흙에서 피는 연꽃
12 Take refuge in ourselves and in the truth | 자신과 법에 귀의하라
13 Source of the Buddha | 부처의 근원자리
14 Mind is like an artist who paints the world | 마음은 그림을 그리는 화가와 같다
15 Mountains, rivers and fields are just flowers in the eyes | 산하대지가 눈앞의 꽃이다
16 Cannot see the oxherd, cannot see the ox | 사람도 보이지 않고 소도 보이지 않네
17 The calm radiance that manifests | 고요히 비치며 작용하다
18 Mind | 마음
19 Mind creates and destroys sin | 마음이 죄를 만들고 소멸한다
20 Concentrate your mind | 마음을 집중하라
21 Dhyana | 선정
22 Light and shadow | 햇빛과 그림자
23 When there are cracks in our mind | 마음에 틈이 생기면
24 Do not dwell on it | 머물지 말라
25 Footsteps ahead | 앞서 가는 이의 발자취
26 Sramana | 사문
27 Choose your teacher wisely | 스승을 잘 선택하라
28 Treasures in the dark | 어둠 속의 보물
29 Why we are not full | 배가 부르지 않은 까닭
30 Venerated like a buddha | 부처님과 같이 존중하다
31 Give within one’s capacity | 능력에 따라 베풀어라
32 True generosity | 참다운 보시
33 True repentance | 참다운 참회
34 Mind illuminates mind itself | 마음을 돌이켜보지 않으면
35 Know the nature of all things is emptiness | 모든 성품이 공함을 알라
36 True Dharma | 정법을 믿으라
37 Surrender your ego | 아만을 버리라
38 Duty of a teacher | 스승의 도리
39 Integrity | 안팎의 조화
40 Sincerity | 진실한 마음
41 Law of causality | 인과의 법칙
42 Erudition | 학식
43 Crooked horn | 괴각

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.