장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

그 얼마나 좋을까

그 얼마나 좋을까

  • 정약용
  • |
  • 한국고전번역원
  • |
  • 2017-09-20 출간
  • |
  • 60페이지
  • |
  • 260 X 239 X 12 mm /557g
  • |
  • ISBN 9788928404919
판매가

12,000원

즉시할인가

11,640

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
11,640

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

[책속으로 추가]

6. 말에서 내려 배에 오르니
야윈 말로 애면글면 가파른 길 지나면서 羸?局促歷?巖
돌부리 나뭇가지에 옷자락 찢기다가 石角林梢破客衫
말에서 내려 배에 오르니 앞길이 평탄하여 下馬登舟前路穩
저물녘 순풍에 돛을 높이 달고 가면 夕陽高揭順風帆
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

7. 가을 바람 맞고 서니
낙엽이 사락사락 강둑에 떨어지고 騷騷木葉下江?
우중충한 날씨에 흰 파도 일렁일 때 黃黑天光蹴素濤
옷자락 펄럭이며 바람을 맞고 서서 衣帶飄?風裏立
흰 깃을 다듬는 선학이나 된 듯하면 ?疑仙鶴刷霜毛
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

8. 모조리 헐어 내어
이웃집 모퉁이 마당을 가로막아 ?人屋角障庭心
서늘한 날 바람 없고 맑은 날도 그늘지니 ?日無風晴日陰
거금 주고 사들인 후 모조리 헐어 내어 請買百金??去
저 멀리 수많은 산 눈앞에 펼쳐지게 하면 眼前無數得遙岑
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

9. 세찬 비 쏟아져서
지루한 여름날 불볕더위에 시달려 支離長夏困朱炎
베적삼은 축축하고 등골에 땀이 흐르는데 ??蕉衫背汗沾
시원한 바람 불고 세찬 비 쏟아져서 ?落風來山雨急
일순간 벼랑 골짜기에 고드름이 걸리면 一時巖壑掛氷簾
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

10. 집채만 한 바위 뽑아
맑은 밤 소리 없는 적막한 골짜기에 淸宵巖壑寂無聲
산 귀신도 잠이 들고 짐승도 기척 없는데 山鬼安棲獸不驚
집채만 한 바위를 뽑아 들어 挑取石頭如屋大
천 길 낭떠러지에 우르르 꽝 굴려 보면 斷厓千尺???
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

11. 교외로 훌쩍 나서니
좁디좁은 서울에 움츠려 지내면서 局促王城百雉中
병든 새가 조롱 속에 갇힌 듯이 있다가 常如病羽鎖雕籠
채찍을 휘두르며 훌쩍 교외로 나가 鳴鞭忽過郊門外
눈앞에 끝없이 펼쳐진 산천초목 바라보면 極目川原野色通
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

12. 큰 붓을 움켜쥐고
좋은 종이 펴 놓고 술 취해 느긋이 시를 읊다가 雲?闊展醉吟遲
우거진 녹음에 빗방울 떨어질 때 草樹陰濃雨滴時
서까래 같은 큰 붓을 불끈 움켜쥐고 起把如椽盈握筆
먹물 흥건하게 거침없이 휘두르면 沛然揮?墨淋?
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

13. 판을 쓸어 엎어 버리면
장기바둑 두는 법을 알지 못해 奕棋曾不解?輸
바보처럼 곁에 앉아 구경만 하다가 局外旁觀坐似愚
쇠막대기 손에 움켜쥐고 好把一條如意鐵
판을 홱 쓸어 엎어 버리면 ?然揮掃作虛無
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

14. 고요한 밤 진탕 취해
대숲에 달이 뜨고 밤은 깊어 가는데 篁林孤月夜無痕
고요한 정자에 술독 놓고 홀로 앉아 獨坐幽軒對酒樽
백 잔쯤 들이마셔 진탕 취해서는 飮到百杯泥醉後
걸걸한 노래 한 자락에 근심 걱정 씻어 내면 一聲豪唱洗憂煩
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

15. 한겨울에 사냥 나가
눈보라 흩날리고 찬바람 몰아칠 때 飛雪漫空朔吹寒
숲속에 어슬렁거리는 여우와 토끼를 入林狐?脚??
긴 창과 큰 화살에 붉은 벙거지 갖춰 쓰고 長槍大箭紅絨帽
산 채로 잡아 말안장에 꿰차면 手?生禽側?鞍
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

16. 취해 잠들었다 문득 깨어
푸르른 물결 따라 고깃배 띄우고는 漁舟容與綠波間
바람 불고 이슬 내린 삼경까지 취해 놀다 風露三更醉不還
돌아가는 기러기 소리에 문득 잠에서 깼을 때 歸?一聲驚破睡
갈대꽃 이불 차갑고 하늘엔 초승달 걸려 있으면 蘆花被冷月如彎
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

17. 오랜 친구 우연히 만나서
집안 살림 죄다 팔아 나그네 짐을 꾸려 落盡家?結客裝
뜬구름 흘러가듯 타향을 떠돌다가 雲游?跡轉他鄕
실의에 찬 오랜 친구 길에서 만나 路逢失志平生友
주머니 속 돈 열 냥을 꺼내 준다면 交與囊中十錠黃
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

18. 범 같은 기세로 구렁이를 쪼으니
꺅꺅대며 까치 나무 끝을 맴돌고 ??嗔鵲繞林梢
시커먼 구렁이 둥지로 기어드는데 黑質脩鱗正入巢
어디선가 목이 긴 새가 끼룩대며 날아와 何處?然長頸鳥
범 같은 기세로 그놈의 머리통을 쪼아 버리면 啄將珠腦勢如?
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

19. 나무 끝에서 예쁜 달이
달 둥글 때 거문고 타며 노래를 부르려다 琴歌來?月初圓
먹구름 잔뜩 끼니 어쩔 수 없어 無那頑雲黑滿天
옷을 다 챙겨 입고 흩어지려는 그때 到了整衣將散際
나무 끝에서 예쁜 달이 얼굴을 내밀면 忽看林末出嬋娟
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

20. 기쁜 소식 들려와
타향 귀양살이에 대궐 못내 그리워 異方遷謫戀?稜
여관에서 잠 못 이루며 홀로 등불 돋우던 중 旅館無眠獨剪燈
문득 사면한다는 기쁜 소식 들려와 忽聽金鷄傳喜報
집에서 온 편지를 손으로 뜯는다면 家書手自啓緘?
그 얼마나 좋을까 不亦快哉

목차

1 가을날 찾아와
2 막힌 물길 툭 터 주어
3 푸른 하늘 날아오르면
4 세찬 여울에 다가들어
5 저물녘 서풍 불어
6 말에서 내려 배에 오르니
7 가을 바람 맞고 서니
8 모조리 헐어 내어
9 세찬 비 쏟아져서
10 집채만 한 바위 뽑아
11 교외로 훌쩍 나서니
12 큰 붓을 움켜쥐고
13 판을 쓸어 엎어 버리면
14 고요한 밤 진탕 취해
15 한겨울에 사냥 나가
16 취해 잠들었다 문득 깨어
17 오랜 친구 우연히 만나서
18 범 같은 기세로 구렁이를 쪼으니
19 나무 끝에서 예쁜 달이
20 기쁜 소식 들려와

작품 해설
불역쾌재행, 스무 가지 행복한 순간 | 김준섭

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.