장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

Korean Cuisine

Korean Cuisine

  • Hong-Sook Sohn
  • |
  • 광문각
  • |
  • 2015-07-30 출간
  • |
  • 200페이지
  • |
  • 188 X 230 X 20 mm
  • |
  • ISBN 9788970937762
판매가

28,000원

즉시할인가

26,600

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
26,600

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

◈ 도서의 개요

한국에는 전통으로 내려오는 달마다 명절이 있다. 이 명절은 조상숭배의 의미 외에도 농업, 어업 등 생업의 풍요를 기원하고 격려한다. 풍성한 결실을 보게 해 주신 조상에 대한 감사의 뜻이 매우 크다. 아울러 계절을 느끼면서 마을 공동체 의식을 다지려는 의미 등 여러 가지 깊은 뜻과 관행이 담겨 있다.

최근들어 산업화 및 도시화 진전에 따라 전통 명절 행사들이 점차적으로 희석되어 가고 있다. 그러나 아직까지도 설날, 정월대보름, 추석 한가위, 섣달 그믐날에는 전통적으로 이어오는 명절음식과 계절에 따른 좋은 음식을 만들어 함께 모여 즐기는 풍습이 남아 있다.

사계절(봄, 여름, 가을, 겨울)이 뚜렷한 우리나라는 계절에 따라 생산되는 식품이 각각 다르다. 사람들은 계절이 바뀔 때마다 그 계절에 많이 생산되는 식재료를 활용하여 계절에 어울리는 음식을 만들어 즐겨왔다. 각 계절의 특별한 의미는 이 책에 설명된 계절음식에서 엿볼 수 있다. 제2장에 설명된 일품음식은 국제적으로 잘 알려져 있으며 많은 외국인들이 즐기는 한국음식들이다.

한국의 전통적인 명절음식과 계절음식에 대하여 살펴보게 된 것은 미국에 살고 있는 딸의 권유에 따라 비롯되었다. 이 책을 저술하게 된 직접적 동기는 외국에 살고 있는 한국인들과 한국음식에 대해 관심이 많은 외국인들에게 조금이나마 도움이 되었으면 하는 바람에서이다. 이들 음식은 가족의 축하 행사에 쓰이며 조상을 기리는 헌신의 선물이기에 이를 알리고 싶었다.

목차

PartⅠ Traditional Holiday and Seasonal Foods
1. Seol eumsik / New year's day foods January 1st in lunar
○Holiday food : Tdeog guk / Rice cake soup
○Seasonal food : Mandu / Beef dumpling, Pyun yuk / Pressed and sliced beef, Jeon / Pan fried pancake, Hangwa / Traditional sweets, Shikhye / Sweet rice punch, Sujeonggwa / Sweet cinnamon punch
2. Dae boreum eumsik / Full moon day foods January 15th in lunar
○Holiday food : Ogok bap / Boiled rice with five grains, Yaksik / Sweet rice with nuts, Bokssam / Rice wrap, Booreom / Chewing raw chestnuts, Namul / Vegetable side dish, Guibalgi sul / Ear quickening rice wine
3. Samgit-nal eumsik / Third day of March foods
○Holiday food : Ae tang / Mugwort soup, Tang pyung chae / Mix lentil jelly, Ssukgulri / Mugwort rice cake, Jindalrae hwache / Azalea flower fruit juice
4. Chopa-il eumsik / Buddha's birthday foodsApril 8th in lunar
○Holiday food : Neuti tdeog / Zelkova leaf rice cake, Bokeun kong / Pan fried bean
○Seasonal food : Minari ganghoi / Small roll boiled water dropwort, Pa ganghoi / Small roll boiled green onion
5. Dano eumsik / May 5th foods in lunar
○Holiday food : Soorichui julpyun / Soorichui rice cake, Engdu pyun / Cherry jelly
6. Yoodu eumsik / June 15th foods in lunar
○Holiday food : Soodan / Honey rice cake, Bori soodan / Barley dumpling covered with honey
○Seasonal food : Pyunsu / Dumpling in a square shaped skin, Gujeolpan / Different food served in a nine sectional dish with a crepe in the middle
7. Sambok eumsik / Summer foods
○Holiday food : Yukgae jang / Chilli beef soup, Daegu tang / Cod stew, Samgye tang / Chicken soup with ginseng, Mineo tang / King fish soup, Imjasoo tang / Chicken soup cooled
○Seasonal food : Chogye tang / Chicken soup with pine nuts, Jeung pyun / Leavened rice cake
8. Chilsuk eumsik / July 7th foods in lunar
○Holiday food : Miljun byung / Vegetable pancake, Kalguksu / Chopped noodle soup
9. Chuseok eumsik / Thanksgiving foods August 15th in lunar
○Holiday food : Songpyun / Rice cake, Toran guk / Dasheen soup, Dak jjim / Chicken casserole, Galbi jjim / Beef rib casserole, Bindae tdeog / Mung bean pancake, Hwayang jeog / Mixed beef vegetables with stick, Bae hwachae / Pear punch, Bae suk / Boiled pear syrup
10. Jungu eumsik / Autumn foods September 9th in lunar
○Holiday food : Gukhwa ju / Chrysanthemum wine, Gukhwa jeon / Chrysanthemum pancake
11. Siwol eumsik / Dangoon day foods Octorber 3rd in lunar
○Holiday food : Kosa tdeog / Rice cake
○Seasonal food : Sinseolro / Pot dish made of beef, seafood and vegetables, Yeonpo tang / Chicken tofu soup, Gang jung / Fried sweet rice puff
12. Dongji eumsik / Longest night food December 22nd
○Holiday food : Paat juk / Red bean porridge
13. Seoddal geumum eumsik / New year's eve holiday food
○Holiday food : Bibimbap / Rice mixed with vegetables and meat

PartⅡ One Dish Meals and Kimchi
1. One dish meals
Bulgogi / Pan broiled beef, Galbi gui / Pan broiled beef rib, Galbi tang / Soup boiled with beef sparerib, Jabchae / Stir fried vegetables and meat with Korean glass noodle, Naengmyun / Cold noodles in beef broth, Dwoenjang jjigae / Soybean paste stew, Miyuk guk / Beef seaweed soup
2. Kimchi
Baechu kimchi / Cabbage kimchi, Kgagdugi / Radish kimchi, Oi sobagi / Stuffed cucumber kimchi, Yulmu kimchi / Young radish kimchi, Chonggak kimchi / Small radish kimchi, Nabag kimchi / Water kimchi, Jahng kimchi / Soy sauce kimchi

저자소개

저자 Hong-Sook Sohn은
Graduate School of Sungsin Women’s University (Ph D in Science)
Graduate School of Philippines Women’s University (MA in H.E)
Chung Ang University, Department of Home Economics (BA in Science)

Professor
Department of Family Welfare, Soong Eui Women’s College

Lecturer
Department of Home Economics, Myongji University and Kyongwon University
Graduate School of Sungsin Women’s University

Chairman
Association of Professor for Healthy Family Support in Korean College

Books
Child Development, Infant Development, In-home Services

도서소개

▶이 책은 영어로 구성되어 있습니다.

사계절(봄, 여름, 가을, 겨울)이 뚜렷한 우리나라는 계절에 따라 생산되는 식품이 각각 다르다. 사람들은 계절이 바뀔 때마다 그 계절에 많이 생산되는 식재료를 활용하여 계절에 어울리는 음식을 만들어 즐겨왔다. 각 계절의 특별한 의미는 『Korean Cuisine』에 설명된 계절음식에서 엿볼 수 있다. 제2장에 설명된 일품음식은 국제적으로 잘 알려져 있으며 많은 외국인들이 즐기는 한국음식들이다.

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.