장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

러시아문서 번역집 14

러시아문서 번역집 14

  • 이완종
  • |
  • 선인
  • |
  • 2014-08-30 출간
  • |
  • 558페이지
  • |
  • 158 X 234 X 35 mm
  • |
  • ISBN 9788959337477
판매가

39,000원

즉시할인가

37,830

배송비

무료배송

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
37,830

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

이 책은 동국대학교 대외교류연구원에서 2009년에서 2013년까지 4년간 한국연구재단의 지원을 받아 연구한 [러시아문서보관소 소장 근대 한국사회 관련 자료번역·요약·주해 및 DB구축]사업의 성과 중 2차년도의 결과물을 간행한 것이다.
근대 한국사회 연구의 기초가 되는 동아시아 각국의 자료 중에서도 특히 러시아 자료는 한국학자들이 접근하기 힘들었다. 냉전기의 시대적 제한성은 러시아의 기초적 자료에 대한 접근 자체를 어렵게 했고, 그 결과 근대 한러관계의 경우 외국의 연구 성과에 의존하는 학문적 종속에서 벗어나지 못했다. 물론 러시아 자료는 한러관계만이 아니라 동아시아의 국제정세, 근대 한국의 정치 경제와 문화, 한인 이주민 문제, 한국민족운동 등 근대 한국사회의 이해를 위해 반드시 필요한 다양하고도 풍부한 내용을 담고 있다. 하지만 1990년 수교 이후에도 언어적 제약, 러시아 문서보관소의 폐쇄성, 자료 수집을 위한 인적?물적 부족 등은 러시아 자료의 활발한 이용을 어렵게 하고 학문적 발전을 저애했다. 각국 자료의 비판적 교차 검토를 통한 역사적 사실의 정확성과 보편성의 획득은 역사연구의 기초가 되어야 하나 러시아자료에 관한 한 여전히 현실적 한계가 있었던 것이다. 따라서 러시아 자료의 적극적 수집 정리와 국역화를 거쳐 자료에 대한 접근성 제고 및 언어적 한계의 극복은 한국학의 발전을 위해서 긴급히 요구되는 과제이다.
이를 위해 우리 연구팀은 러시아 18개 문서보관소의 한국관계 자료를 수집 정리했다. 연구팀이 러시아 현지에서 수집한 자료, 국내기관이나 개인 소장 자료 등 현재 한국에서 구할 수 있는 자료는 거의 모두 수집했다. 정리된 모든 자료를 대상으로 일일이 한국과 러시아 전공 교수들이 토론을 거친 후 한국관련 주요자료를 선별했다. 선별된 자료는 탈초 과정을 거쳐 오탈자를 정리하고 텍스트화했다.
그리고 텍스트화된 자료를 각자 분담하여 맡은 분량을 번역했다. 자료의 성격상 개인적 성과에 맡길 수 없어 번역 자료는 다시 팀 내부에서 원문을 재검토하는 교차검토의 과정을 거치면서 번역상의 오류를 최소화하려고 했다. 정확하고 엄밀한 번역이 요구되는 역사자료인 만큼 개인적 역량을 넘어 공동연구의 성과물로 만들려고 노력한 것이다.
교차검토의 결과물을 요약하고 주해하는 작업은 한국사 전공교수를 중심으로 전체가 참여했다. 러시아 자료의 객관적이고 심도 깊은 이해를 위해서 한국, 러시아, 중국, 일본 등 각국 자료와 그 동안의 국내외 연구 성과를 최대한 참고해 요약 주해 작업을 진행했다. 이를 다시 교열, 감수하고 윤문의 과정을 통해 최대한 러시아 원문의 의미를 살리면서 한국어로 읽기 편하게 만들도록 노력했다. (머리말 中)

목차

제1부 문서 번역본
1. [사할린주 군사정치적 정세에 관한 보고]
2. [아무르 전선 군사회의로 보내는 보고]
3. [고려혁명군 사령관 칼란다리쉬빌리의 요구에 관한 제2군 사령관의 보고]
4. [고려혁명군사회의의 1921년 6월 29일자 결정]
5. [자유시 지역의 사태에 관한 보고]
6. [제29연대장 말라호프와 한인부대장 칼란다리쉬빌리가 자유시 사태 진압과정에 관해 제4사단장에게 보낸 보고서]
7. [1921년 6월 1일경 제2아무르군 부대 배치 현황]
8. [제2아무르군 각 부대에 대한 명령 제18/об호]
9. [제2아무르군 각 부대에 대한 명령 제25/об호]
10. [극동공화국 전군 총사령관의 명령 제37호]
11. [특별사할린빨치산부대장이 극동공화국 전군 총사령관에게 보내는 보고]
12. [특별사할린빨치산부대에 대한 극동군 작전부의 명령 제2호]
13. [특별사할린빨치산부대에 대한 명령]
14. [극동공화국 총사령관의 명령 Нр202호]
15. [극동군 총사령관의 명령]
16. [연아무르주 한인공산당 위원회 1921년 3월 12일자 회의록 제3호]
17. [독립사할린빨치산부대장에게 보내는 제2군 사령관의 지시]
18. [특별사할린빨치산부대장이 제2군 사령관에게 보내는 보고서]
19. [러시아공산당 중앙위원회 극동국 산하 한인부 비밀회의 회의록 제6호]
20. [에이헤 총사령관에 보내는 한인대대장의 비밀 전문]
21. [한인공산당 아무르주위원회 위원장 박창은의 위임장]
22. [박(朴), 김(金) 그리고 중국부대 대표 리용의 직통전화 상 요구]
23. [1921년 1월 16일 한인부 정기회의 회의록 발췌문]
24. [중국과 러시아 극동의 한인빨치산부대들 대표자 대회 소집준비위원단의 활동 계획]
25. [전(全)한인빨치산부대 부대장 산하 군사전문가 자문단 규정]
26. [전(全)한인빨치산부대장 И.Д. 박창은 동무에게의 훈령]
27. [임시한인정부 전권대표 박애가 극동공화국 총사령관 에이헤에게 보내는 전문]
28. [한인 빨치산 대회 소집 공고]
29. [1921년 3월 1일에 필요한 한인빨치산부대들에 관한 정보 설문지]
30. [한인빨치산부대들 대표자 대회 프로그램]
31. [한인독립보병대대장 오하묵이 극동공화국 총사령관 파블로프에게 보내는 보고서] 117
32. [오하묵이 1921년 2월 4일자 보고서에 첨부한 한인빨치산부대에 관한 정보]
33. [오하묵이 1921년 2월 4일자 보고서에 첨부한 ‘특별극동보병연대’의 편성을 위한 정원계획안]
34. [임시 한인대대장 최호림의 전문 제14호]
35. [특별사할린빨치산부대 임시부대장 김(金)이 극동군 총참모장에게 보내는 전문]
36. [극동군 총사령부 행정관리실장이 제2아무르군 참모장에게 한인대대장의 전문 제14호에 대한 의견을 묻는 전문]
37. [총사령관에게 보내는 한인부대장 박창은의 추천 전문]
38. [한인대대장 오가이-오하묵이 극동군 총사령관에 보내는 보고]
39. [한인대대장 오가이-오하묵이 극동군 총사령관에 보내는 보고]
40. [한인대대 임시대대장 전희세가 치타의 오하묵에게 보내는 전문 1]
41. [한인대대 임시대대장 전희세가 치타의 오하묵에게 보내는 전문 2]
42. [제2군 참모장 부로프가 총참모장에게 보내는 전문]
43. [오하묵이 극동군 총참모장에게 보내는 보고]
44. [오하묵이 첨부한 박승만의 보고서 제4, 제6, 제8호]
45. [오하묵이 극동군 총사령관에게 보내는 보고]
46. [크라스노야로보 본부에서 극동군 총사령관에 보내는 전문]
47. [극동군 총사령관에게 보내는 특별사할린빨치산부대장의 전문]
48. [제2군 사령관 파블로프가 극동군 총사령관에 보내는 보고]
49. [제5군 군사혁명회의가 총사령관 에이헤에게 보내는 전문]
50. [러시아공산당 극동국 한인부가 극동군 총사령관에 보내는 서한]
51. [한인비상군사협의회 회의록 제1호]
52. [제2군 사령관 파블로프가 총사령관에게 보내는 전문]
53. [총사령관이 하바롭스크 지역 군사령관에 보내는 협조 전문]
54. [총사령관 에이헤가 슈마츠키에게 보내는 전문]
55. [한인부대장 김(金)이 총사령관 에이헤에게 보내는 전문]
56. [총사령관 에이헤가 제2군 사령관 파블로프에게 보내는 전문]
57. [한인 빨치산 대회 의장이 총사령관 에이헤에게 보내는 전문]
58. [총사령관 라핀의 제2군 사령관 파블로프와의 직통전화를 통한 대화]
59. [사할린빨치산부대장 그리고리예프가 부로프 총사령관에게 보내는 보고]
60. [직통전화를 통한 라핀의 슈먀츠키와의 대화]
61. [슈먀츠키가 총사령관 라핀에게 보내는 서한]
62. [박 일리야가 극동군 총사령관에게 보내는 보고]
63. [총사령관 라핀의 명령]
64. [총사령관 라핀의 명령]
65. [총사령관 라핀의 명령]
66. [아무르주 정치특사 야코블레프]
67. [당집회 위원들의 총사령관에의 청원]
68. [군사연락본부 정치위원의 전문]
69. [연해주군 사령부의 전문]
70. [코민테른 전권위원 슈마츠키의 전문]
71. [코민테른 전권위원 슈먀츠키의 전문]
72. [한인빨치산부대에 관한 총사령관의 보고]
73. [칼란다리쉬빌리의 위임장]
74. [칼란다리쉬빌리에게 보내는 전문]
75. [칼란다리쉬빌리가 보내는 전문]
76. [극동군 총사령관이 제2군 사령관에게 보내는 전문]
77. [칼란다리쉬빌리가 보내는 전문]
78. [칼란다리쉬빌리에게 보내는 전문]
79. [인민혁명군 총사령관에게의 보고]
80. [연해주 빨치산부대들에 대한 명령]
81. [사단정치위원의 협조요청 서한 및 증명서]
82. [한인독립보병연대에 관한 연대장 오하묵의 보고]
83. [독립한인보병연대 부대이송계획 및 정원계획안]
84. [전(前) 연해주군 사령관의 보고]
85. [인민혁명군 총사령관에게의 보고]
86. [연해주 빨치산부대장들에 관한 정보]
87. [인민혁명군 총사령관의 명령]
88. [인민혁명군 이르쿠츠크사단 등록부 첩보요원 김응선 관련 문서들]

제2부 문서 탈초본
1. РГВА, ф.170, оп.1, д.35, лл.14-18.
2. РГВА, ф.170, оп.1, д.35, лл.32-33.
3. РГВА, ф.170, оп.1, д.122, лл.2-2об.
4. РГВА, ф.170, оп.1, д.122, лл.8-9.
5. РГВА, ф.170, оп.1, д.122, лл.14-15.
6. РГВА, ф.170, оп.1, д.122, л.17.
7. РГВА, ф.170, оп.1, д.129, л.2-2об.
8. РГВА, ф.170, оп.1, д.129, л.3.
9. РГВА, ф.170, оп.1, д.129, л.4.
10. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, л.7.
11. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, л.8-9об.
12. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, л.10.
13. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, лл.11-24.
14. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, л.25.
15. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, л.27.
16. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, л.28-28об.
17. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, л.35.
18. РГВА, ф.170, оп.2, д.2, л.36-37об.
19. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.1.
20. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.2-3об.
21. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.4.
22. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.5-5об.
23. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.6.
24. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.7.
25. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.8.
26. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.9-9об.
27. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.10-10об.
28. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.11.
29. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.12-12об.
30. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.13.
31. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.14-17об.
32. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.18.
33. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.19-24об.
34. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.31.
35. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.32-32об.
36. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.33.
37. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.34.
38. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.35.
39. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.36.
40. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.37-37об.
41. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.38.
42. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.39-39об.
43. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.40.
44. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.41-43об.
45. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.44-45об.
46. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.46.
47. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.47-47об.
48. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.48.
49. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.49.
50. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.50.
51. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.51-52.
52. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.59.
53. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.60-61.
54. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.62.
55. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.63.
56. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.64.
57. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.67-67об.
58. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.68-68об.
59. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.69.
60. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.70.
61. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.71-72.
62. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.73.
63. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.75.
64. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.76.
65. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.77-78.
66. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.79-79об.
67. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.80-80об.
68. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.81.
69. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.82.
70. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.84.
71. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.86.
72. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.88-89.
73. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.90-92об.
74. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.96.
75. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.97.
76. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, лл.98-98об.
77. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.100.
78. РГВА, ф.221, оп.1, д.376, л.101.
79. РГВА, ф.221, оп.1, д.587, л.308.
80. РГВА, ф.221, оп.1, д.587, л.311.
81. РГВА, ф.221, оп.1, д.587, лл.315-324.
82. РГВА, ф.221, оп.2, д.7, лл.286-294.
83. РГВА, ф.221, оп.2, д.7, лл.296-299.
84. РГВА, ф.221, оп.2, д.7, лл.309-310об.
85. РГВА, ф.221, оп.2, д.7, л.311.
86. РГВА, ф.221, оп.2, д.19, л.19.
87. РГВА, ф.221, оп.2, д.45, лл.19-19об.
88. РГВА, ф.1006, оп.1, д.104, лл.1-37.

저자소개

저자 이완종은
1957년 서울 출생
성균관대학교 정치외교학과 졸업
성균관대학교 대학원 정치외교학과 석사, 박사과정 수료
러시아연방과학원 러시아역사연구소 수학(정치학 박사)
현) 동국대학교 대외교류연구원 연구교수

도서소개

이 책은 동국대학교 대외교류연구원에서 2009년에서 2013년까지 4년간 한국연구재단의 지원을 받아 연구한 [러시아문서보관소 소장 근대 한국사회 관련 자료번역·요약·주해 및 DB구축]사업의 성과 중 2차년도의 결과물을 간행한 것이다.

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.