장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

시경 3 대아 송

시경 3 대아 송

  • 대유학당 편집부
  • |
  • 대유학당
  • |
  • 2016-08-24 출간
  • |
  • 319페이지
  • |
  • 97 X 158 X 14 mm /160g
  • |
  • ISBN 9788963690674
판매가

10,000원

즉시할인가

9,700

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
9,700

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

{시경}은 3천 년 전의 시집이다. 그래서 그런지 시중에 출간된 책마다 뉘앙스가 다르고 심지어 내용도 전혀 다르게 번역된 것을 종종 볼 수 있다. 그래서 대유학당에서는 가급적 의역을 피하고 직역 위주로 번역하였다. 조금 딱딱한 감이 있지만, 그래도 원문에 충실하게 번역하려고 노력한 점이 돋보인다. 그러면서도 번역된 글만 읽고도 시의 내용을 파악할 수 있도록 한 점은 그 노력을 높이 살만 하다.
특히 시의 번역에 앞서, 시가 지어진 배경을 설명했는데, {시서(詩序)} 등 각종 {시경} 연구자료를 참고하여 상당한 신빙성과 공감을 더한 것으로, 시를 이해하는데 큰 도움이 된다.
또 {시경}의 시는 {대학}, {논어}, {맹자}, {중용} 등 사서는 물론이고, 각종 경문과 역사서에 인용된 것이 많은데, 이를 쉽게 찾을 수 있도록 모든 구절을 색인화 한 노력은 압권이다. 뿐만 아니라 [언해본과 일반적인 음의 비교], [시경의 시 발생 지리도], [시를 지은 시 연대표], [사서에서 인용한 시경의 내용] 등등의 표와 그림은, “이 작은 책에 참으로 많은 정보를 입력해 놓았구나!” 하는 감탄을 하게 만든다.

일러두기

① 이 책은 손에 잡히는 경전 시리즈의 14~16번째 책으로 총 3권으로 되어 있다. 1권은 [국풍], 2권은 [소아], 3권은 [대아.송}의 내용을 실었다.
② 시의 해석은 조금 딱딱해 보이더라도 원문에 충실하자는 원칙을 세워서, 될 수 있는 대로 의역을 피하고 직역을 하였다.
③ 시경의 음은 매우 중요한 가치가 있다. 몇몇 글자는 현재 우리가 보편적으로 사용하고 있는 사전의 음과 차이가 있다. 옛 음에 가깝게 하기 위하여 조선시대에 간행된 언해본(庚辰新刊 內閣藏板)을 기준으로 맞췄으며, 현재 사용되는 음은 괄호 안에 넣었고, 음이 다르게 읽히는 경우는 부록에 실었다.
④ 평상운과 격구운(隔句韻)은 아래와 같이 다른 색으로 표시하였다.
예) 평상운 關關雎鳩
예) 격구운 施于中谷
⑤ 한자풀이는 해석에 맞는 것으로 선택해서 실었다.
⑥ 부록에는 [국풍]의 모든 구를 색인하여 찾아보기 쉽게 하였고, 같은 시에서 여러 번 나온 경우는 맨 앞 페이지만 기록하였다.
각 시는 다음과 같이 구성되어 있다. 맨 윗줄에는 편명, 순서, 시제목을, 그 밑에는 시에 대한 간단한 해설이 실려 있다. 시의 왼편에는 절과 ‘흥.부.비’를, 시에는 토와 정음을 달고 운표시를 하고, 시 해석부분에는 한자 풀이를 넣었다.

목차

- 일러두기 3
- 시경의 구성 5

大雅(31수)
1. 文王(10수) 9
文王 주나라 문왕 10
大明 밝으신 하느님 15
綿 길게 이어지리 20
?樸 두릅나무 떨기 25
旱麓 한산의 기슭 27
思齊 정숙하신 태임 29
皇矣 위대하신 상제시여 32
靈臺 영대 40
下武 무왕이 이어감 42
文王有聲 문왕의 칭송 울려퍼지네 45

2. 生民(10수) 49
生民 백성을 생해 주시는 분을 낳다 50
行葦 길가의 갈대 57
旣醉 기분 좋게 취하다 60
鳧? 물오리와 갈매기 63
假樂 아름답고 즐거워라 66
公劉 공류씨여 69
泂酌 빗물을 퍼서 75
卷阿 구불구불한 언덕 77
民勞 백성의 노고 82
板 하늘의 버리심 87

3. 蕩(11수) 93
蕩 위대하신 상제 94
抑 겸손한 위엄 100
桑柔 무성했던 뽕나무 잎 110
雲漢 은하수 119
崧高 높고 큰 신백이여 126
烝民 온 세상사람 132
韓奕 큰 한나라 138
江漢 강수와 한수 144
常武 군사의 행렬 148
瞻? 하늘을 우러러 보며 152
召旻 소공의 하늘이시여 157
頌(40수):주송 노송 상송

周頌(31수)
1. 淸廟(10수) 163
淸廟 깨끗한 묘당 164
維天之命 하늘의 명 165
維淸 맑고 깨끗함 166
烈文 문덕에 빛남 167
天作 하늘이 만드셨네 169
昊天有成命 하늘의 왕업 이루라는 명 170
我將 받들어 올림 171
時邁 순수하는 왕이시여 172
執競 굳세게 마음먹다 174
思文 문덕이 빛나는 후직 176

2. 臣工(10수) 177
臣工 백관들 178
噫? 아! 왕의 정전법이여! 180
振鷺 떼지어 나는 해오라기 181
?年 풍년 182
有? 맹인 악사 183
潛 깊은 물속의 고기 185
? 화락한 제사 186
載見 첫 알현 188
有客 손님이 오심 190
武 무왕이시여 192

3. 閔予小子(11수) 193
閔予小子 안타까운 소자 194
訪落 신하에게 처음 묻다 195
敬之 공경하시오 197
小毖 삼가고 조심함 199
載芟 풀을 베다 200
良? 좋은 보습 203
絲衣 제사의 의복 205
酌 술잔 206
桓 굳센 무왕 207
賚 무왕의 논공행상 208
般 순수하며 제사지냄 209

4. 魯頌(4수) 211
? 목장에서 기르는 숫말 212
? 살지고 건장한 숫말 215
泮水 반궁의 물 218
?宮 잘 정돈된 사당 224

商頌(5수)
5. 商頌(5수)
那 아아! 성대하구나 236
烈祖 공덕이 많은 탕임금 238
玄鳥 삼족오 240
長發 영원히 상서롭게 발현하리 243
殷武 은나라의 무력 248

부록
- 찾아보기 251
- 작시연대표사서에서 인용한 시경의 내용 280
- 언해본과 일반적인 음 비교 286

도서소개

{시경}은 3천 년 전의 시집이다. 그래서 그런지 시중에 출간된 책마다 뉘앙스가 다르고 심지어 내용도 전혀 다르게 번역된 것을 종종 볼 수 있다. 그래서 대유학당에서는 가급적 의역을 피하고 직역 위주로 번역하였다. 특히 시의 번역에 앞서, 시가 지어진 배경을 설명했는데, {시서} 등 각종 {시경} 연구자료를 참고하여 상당한 신빙성과 공감을 더한 것으로, 시를 이해하는데 큰 도움이 된다.

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.